Traducciones: Juan Ramón Jiménez (1881-1958)



Traducciones / Translations


Horacio Quiroga autores Ramón Pérez de Ayala




A ANTONIO MACHADO   ruso

A la puente del amor   ruso

A UN POETA para un libro no escrito   ruso

¡Abrazo largo que la tarde   inglés

ABRIL   ruso

Adolescencia   ruso

¡Agua corriente eras   ruso

ÁLAMO BLANCO   ruso

ALBA   ruso

ALDEA   ruso

ALDEA   ruso

ALEGRÍA   inglés

Allá en el fondo   inglés

¡Amor, roca en el agua   inglés

ANDANDO   ruso

ANTEPRIMAVERA   inglés

ÁRBOLES HOMBRES   ruso

Arriba canta el pájaro   ruso

Cada chopo, al pasarlo   ruso

CANCIÓN   ruso

CANCIÓN   inglés

Canción, tú eres vida mía   inglés

CANCIONCILLAS ESPIRITUALES. GRÁCIL   ruso

CANCIONCILLAS ESPIRITUALES. LA NOCHE   ruso

CANCIONCILLAS INTELECTUALES. EL RITMO   ruso

CHOPO   inglés

Clavo débil, clavo fuerte   ruso

¿Cómo era, Dios mío, cómo era?   ruso

¡Cómo la luz del día   inglés

CONVALECENCIA   ruso

¡Cosas que me has de alumbrar   inglés

Cuando la mujer está   ruso

DE BELLEZA Y DE PENA. EL ADIÓS   ruso

¿De dónde es una hoja   inglés

DESVELO   inglés

El dormir es como un puente   ruso

EL NOSTÁLJICO DOBLE   ruso

EL PASAJE   ruso

EL POETA A CABALLO   ruso

EL VIAJE DEFINITIVO   ruso

En el balcón, un instante   ruso

En este instante   inglés

(ENTRETIEMPO)   ruso

Es el pueblo. Por encima   ruso

ES MI ALMA   ruso

Es verdad ya. Mas fue   ruso

¡Este afán de soñar   inglés

¡Granados en cielo azul!   ruso

(GUIPÚZCOA)   ruso

Hablaba de otro modo que nosotros todos   inglés

HUIR AZUL   ruso

IDA DE OTOÑO   ruso

INVIERNO   inglés

LA ESTRELLA VENIDA   ruso

LA FELICIDAD   ruso

LA MEMORIA   portugués

LA OBRA   inglés

LA PERDIDA   ruso

LAS FLORES BAJO EL RAYO   ruso

LAS ILUSIONES   ruso

LAS LUCES   ruso

¡Llanto en la noche inmensa y negra   inglés

Llueve sobre el campo verde   inglés

LLUVIA DE OTOÑO   ruso

LO VERDADERO   ruso

LOS PÁJAROS DE YO SÉ DÓNDE   ruso

LUNA SOLA   ruso

LUZ ÚLTIMA   ruso

MADRUGADA   ruso

¡Mañana de primavera!   ruso

¿Mar desde el huerto   ruso

Me adelanté el corazón   ruso

Me colmó el sol del poniente   ruso

MENDIGOS   ruso

MI SITIO   ruso

MI TRISTE ANSIA   ruso

MUERTO   ruso

NADA   ruso

¿Nada todo? Pues ¿y este gusto entero   inglés

No era nadie. El agua   ruso

No morirá tu voz, tu voz, tu voz, tu voz   inglés

No sois vosotras, ricas aguas  ruso

¡Noche; lago tranquilo   inglés

¡Nube blanca   inglés

OBERÓN A TITANIA   ruso

OBERÓN SOLO   ruso

OCTUBRE   ruso

¡Oh, cómo me mirabas!   ruso

(OTOÑO)   ruso

OTOÑO ÚLTIMO   ruso

Para quererte, al destino   ruso

PARA VERTE TU ALMA   inglés

PARA VERTE TU ALMA   inglés

PARA VERTE TU ALMA   ruso

PATRIA   inglés

PENA   inglés

Pintor que me has pintado   ruso

Por doquiera, flechas de oro   ruso

Por un camino de oro van los mirlos... ¿Adónde?   ruso

PRESENCIA DEL CAMPO   ruso

RÁFAGA   ruso

REDONDEZ   ruso

RENACERÉ YO   ruso

RETORNO FUGAZ   ruso

¡Qué tranquilidad violeta   ruso

Saco mi esperanza, igual   ruso

Sé bien que soy tronco   ruso

Se entró en mi frente el pensamiento negro   ruso

Se va la noche, negro toro   inglés

SOL   inglés

SOL PONIENTE   inglés

¿Soy yo quien anda, esta noche   ruso

SUEÑO   ruso

Tarde última y serena   ruso

¿Te cojí? Yo no sé   ruso

Te conocí, porque al mirar la huella   ruso

Tengo en mí   inglés

Tira la piedra de hoy   ruso

Tranquilo   inglés

TRISTEZA   inglés

Tú me mirarás llorando   ruso

¡Un cielo   inglés

Un día, vendrá un hombre   inglés

VALLE TRANQUILO   ruso

Vamos, callados, por el parque frío   inglés

VERDE VERDEROL   ruso

VIENTO DE AMOR   ruso

Viento negro, luna blanca   ruso

Vino, primero, pura   ruso

...Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros   ruso

¡YA!   ruso

Yo no soy yo   inglés

Yo no soy yo   ruso

17 DE JULIO   ruso