anterior    aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

  ПОЭТ НА КОНЕ

Сон сиреневого цвета
над вечернею тропою!
Конь уносит в ночь поэта...
Сон сиреневого цвета!

Чистый час речной прохлады.
Влажный запах камышовый
проникает за ограды...
Тихий час речной прохлады.

Конь уносит в ночь поэта...
Сон сиреневого цвета!

А душа моя томится —
так тревожно и дурманно
душу бередит душица...
И душа моя томится.

Конь уносит в ночь поэта...
Сон сиреневого цвета!

Золотыми стали плесы...
За последним вздохом солнца
сон нисходит на откосы...
Золотыми стали плесы...

Сон сиреневого цвета
над вечернею тропою!
Конь уносит в ночь поэта...
Сон сиреневого цвета!

autógrafo

Хуан Рамон ХИМЕНЕС
Перевод П. Грушко


subir   poema aleatorio   Baladas de Primavera / Baladas del Monsurio (1907)   siguiente / next   anterior / previous
español Оригинальная версия


Incluido en «Хуан Рамон ХИМЕНЕС». Санкт-Петербург. «СЕВЕРО-ЗАПАД» 1994.