anterior    aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

    CANCIÓN DE ROSA DEL CAUCA

A Efe Gómez

Cerca de donde júntase
la Comiá con el Cauca,
Rosa pícara vivía
—del campamento lujuriante Hada.

Guisos cuán apetitosos
mano albi-roja guisaba
—Rosa maritornes única!
(mejor sus manos rosa-albas,
frentes, mejillas que la fiebre dora,
frentes, mejillas que la fiebre exalta,
acariciaban —gaviotas
sobre la mar que hispe la borrasca—)

Oh Rosa la de mis besos
y en su boca vibrátil... (tibia aljaba
de la lengua vivaz —venusina
flecha para mi boca sansebastianizada...—)

Oh Rosa la de los ojos
como la noche cerrada:
y un sutil estrabismo los volvía
pérfidas y malignas azagayas
para mi corazón —al par audaz y tímido—,
para mi corazón: dardos, virotes y macanas!
Y me herían dulcísimos sus ojos
de terciopelo —negros— y de lascivia —en llamas!

Oh Rosa de los abrazos
de fulva leona en brama!
Rosa pícara felina!

Y en sus brazos morenos naufragaba
mi ser —mi ser, a pique, jubiloso!—
Oh mármol móvil en la móvil hamaca!
Oh mármol ágil sobre los yerbales!
Rútilo mármol en las rubias aguas 1
del Cauca río: —retozante Fauno,
flavo Sileno ansioso de la nuda Oreada 2
fogoso mármol, Venus
sapiente, en la alcoba, a la noche insomne y ávida!

Cerca de donde júntase
la Comiá con el Cauca,
Rosa pícara vivía
—síntesis de Ninones y de Aspasias.

Por ella, riñas, enojos,
celos, duelos, algaradas:
Rosa, Helena de esa Troya,
mucho más hembra que la Helena clásica!
Rosa la de los labios gordezuelos
y los perfectos muslos y las róseas cúpulas elásticas!
Rosa..., fugada con los años idos...:
¿dónde amarás ahora, Venus de Bolombolo, Lais del Cauca?

Cauca Río 1926 revisada 1931



León de Greiff


Versión:

1 Rútilo mármol en las fuscas aguas
2 rubio Sileno ansioso de la nuda Oreada


subir   poema aleatorio   Variaciones alrededor de nada (1936)   siguiente / next   anterior / previous
Musurgia
alemán German Translation


Biblioteca Virtual Luis Ángel Arango: http://www.lablaa.org/blaavirtual/literatura/antolo/antol38.htm