anterior    aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

        RITORNELL

“Diese Rose hier war Zeuge”
jenet Liebe; war sie keine,
keine Liebe wäre möglich.
Diese Rose bier war Zeuge
als du dich hingegeben mir!
Den Tag, nicht mehr weiss ich ihn
-nein, ich weiss, doch nenn’ihn nicht—
Diese Rose hier war Zeuge.

Von deinen Lippen hörte ich
die süsseste der Melodien.
Diese Rose hier war Zeuge:
Dein ganzes Wesen lächelte!
Alles was von dir ich träumt,
in mich hab’ich es eingeschlossen...
Diese Rose hier war Zeuge.

In die tiefe Nacht versank ich
deines schwarzen Augenpaars!
Diese Rose hier war Zeuge.
In meine Arme druckt’ich dich,
in deinen Armen fand ich mich,
noch wärmre Zuflucht fand ich dann..
Diese Rose hier war Zeuge.

Ich küsste deinen frischen Mund,
auf dem die Freude spielte!

Diese Rose hier war Zeuge
deinet Liebe Agonie,
als ich kostet'Liebeswonn,
das allererste Mal mit dir!
Diese Rose hier war Zeuge.

“Diese Rose hier war Zeuge”
jenet Liebe; war sie keine,
keine Liebe wäre möglich.
Diese Rose hier war Zeuge
als du dich hingegeben mir!
Den Tag, nicht mehr weiss ich ihn
-nein, ich weiss, doch nenn’ihn nicht—
Diese Rose hier war Zeuge

1935



León de Greiff
Übertragen Von Günther Schütz


subir   poema aleatorio   Variaciones alrededor de nada (1936)   siguiente / next   anterior / previous
Fantasías de nubes al viento (Segunda ronda)
Voz: Juan Harvey Caicedo Voz: Juan Harvey Caicedo
inglés English Translation
francés French Translation
español Originalfassung


Biblioteca Virtual Luis Ángel Arango: http://www.lablaa.org/blaavirtual/literatura/antolo/antol38.htm