anterior autor siguiente

  IT DID NOT WANT TO BE

It did not recognise the meeting
of the he and she.
The blossom so enamoured
could not become flowery.

It stopped its senses,
refused discovery,
descended diaphanous
before light’s clarity.

It saw tomorrow’s cloudiness,
stayed, in yesterday’s history.

It did not want to be.

autógrafo

Miguel Hernández
Translation by A. S. Kline


subir volver Cancionero y romancero de ausencias (1938-1941)   siguiente anterior
español Versión original
aumentar tamaño letra reducir tamaño letra poema aleatorio