anterior autor siguiente

        NAUFRAGIO

Nuestra nave se ha estrellado contra los arrecifes

Tratamos de cruzar por el Cabo de Buena Esperanza
pero el timón se puso a girar como un loco

Ahora floto a la deriva aferrado a un madero

La sal y el sol me queman los ojos
y mis labios se llenan de llagas

Las estrellas que guían a los navegantes
no saben hacia dónde guiarme

Las olas arrojan mi cuerpo a una isla desierta

Aquí no hay fruta que pueda calmar mi hambre
ni agua que pueda saciar mi sed

Escribo tu nombre en la arena y el viento lo borra

Me paseo desnudo hablando solo
contando las noches con los dedos

Y cada día desde la roca más alta
vigilo el horizonte y el movimiento de las mareas

A ver si el mar me devuelve tu cuerpo
a ver si el mar se apiada de mí

autógrafo

Óscar Hahn


subir volver Apariciones profanas   (2002)   siguiente anterior
inglés Translated by James Hoggard
aumentar tamaño letra reducir tamaño letra poema aleatorio