anterior    aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next


The whoremother of my poetry
frigid and virgin and hot
cuckolding me to show my lot
tightening her thighs competitively

doesn't free in me what I'd desire:
her irreverent beauty's bloom
her constantly throbbing center's fire
enveloped in flames and scalding dew

She deceives me on every stoa
with Rilke Vallejo and Pessoa
she sketches out my destiny

Devout agnostic lady of impiety
who in her mirror lipsticks me
she's whoremother of my poetry


Óscar Hahn
Translated by James Hoggard

subir   poema aleatorio   Apariciones profanas (2002)   siguiente / next   anterior / previous
español Original version