anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

RONDELES

              I

Cette femme est une urne
qui mystiquement parfume
comme Annabel, comme Ulalume...

Cette femme est une urne.

Et pour mon âme taciturne,
pour la douleur qui la consume,
cette femme est une urne
qui mystiquement parfume...!

1915



León de Greiff
Traduit par André van Wassenhove

Suma de Likes, Shares y Comments acumulados en Facebook Comments Plugin hasta el día 10 de febrero de 2026, fecha en que se suspendió el servicio

«Tergiversaciones de Leo Legris-Matías Aldecoa y Gaspar» (1925)
Rondeles


inglés English Translation
ruso Russian Translation
español Version originale

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease

Biblioteca Virtual Luis Ángel Arango: http://www.lablaa.org/blaavirtual/literatura/antolo/antol38.htm